16 févr. 2014

Coussin pour apprendre à s'habiller


Cojín para aprender a vestirse

La dernière fois que j'ai vu mon petit fils j'ai été médusée par son habileté à enlever son t-shirt une fois qu'on l'avait aidé à ôter la première manche, il n'avait que 16 mois. J'ai donc pensé qu'il pourrait s'exercer en s'amusant si je lui bricolais un support avec plusieurs systèmes de fermeture.

Comme toujours l'idée a fait son chemin et s'est transformée de petit bricolage vite fait en un joli coussin, certes plus long à réaliser, mais tellement plus joli.

La última vez que ví a mi nieto me sorprendió ver con que habilidad se quitó la camiseta después que su mamá le ayudara a quitarse la primera manga, solamente tenía 16 meses. Esto me dió la idéa de confeccionar algo para que pudiera ejercer esa habilidad con distintos cierres.

Como siempre la idéa ha hecho su camino y el "algo" se ha transformado en un bonito cojín que por cierto ha llevado más tiempo en confeccionar pero merecia la pena.

Je vous présente Peio que l'on peut déshabiller...
Os presento a Peio al que podemos desnudar

Ouvrir le gilet en utilisant la fermeture à glissière séparable
abrir el chaleco utilizando la cremallera separable



Ouvrir la poche de sa salopette fermée par un bouton
abrir el bolsillo del peto cerrado por un botón


Lui ôter ses bretelles
quitarle los tirantes



Pour voir apparaître sa chemise...
para ver aparecer su camisa....



Dont on peut ouvrir les boutons pression.
a la cual codemos abrirle las presiones.



Encore des exercices pour ouvrir et fermer des cachettes que je vais devoir garnir... 
Algún ejercicio más para abrir y cerrar escondites que voy a tener que llenar...



Du velcro à passer au préalable dans de grandes boutonnières situées sur le rabat de la poche
Velcro que se debe deslizar por unas aperturas tipo ojal antes de cerrar 





Gros bouton rouge pour petite pochette...
un botón bien hermoso para un bolsillo pequeño



"Boucle" plastique...
Un cierre de plástico





Deux petits boutons pour ce petit gilet...
dos botoncitos pequeños para un chaleco





Deux pressions qui cachent.....un grelot
Dos presiones que esconden un cascabel




Un zip dans une poche d'angle
Una cremallera en un bolsillo de esquina


Et pour finir une basket à Lacer
Y para terminar una playera para atar los cordones


J'espère que vous aimez et que cela vous donne des idées.Merci de votre visite.
Espero os haya gustado y os dé ideas...
Gracias por la visita

23 nov. 2013

Tablier gourmand pour pâtissière en herbe

Elle nous fait des gâteaux chaque fois qu'elle vient nous rendre visite !
Un tablier pour illustrer le talent de cette jeune pâtissière était une évidence.

Un cupcake à la fraise réalisé en broderie appliquée, son prénom brodé et quelques petits volants de vichy combinés à un tissu à pois.....
De quoi l'encourager à continuer de nous régaler :-))


Petite astuce : une seule lie qui passe dans les biais des côtés rend ce tablier réglable pour qu'il puisse servir longtemps...longtemps...



N'hésitez pas à laisser vos commentaires, bonne journée.

26 août 2013

Tour de lit et nid d'ange

Le tour de lit de mon petit fils, les maisonnettes colorées et différentes sont une idée de sa maman.

J'ai donc choisi des tissus dans une dominante de vert couleur de sa chambre pour réaliser cette enfilade de petites maisons. Je les ai faites selon la technique des appliqués une par une à la brodeuse, et les ai ensuite assemblées

De quoi le distraire en attendant de s'endormir !
 

 Pardon pour la qualité des photos.... vous aurez sans doute remarqué que je ne suis pas très douée pour la photo :-(



Et le nid d'ange qui va avec.... avec un petit lapin caché derrière la colline....
Toujours la même technique sauf pour les oreilles du petit lapin que j'ai cousues séparément à la main puis positionnées avant d'appliquer la tête à la machine.

En espérant vous avoir donné des idées....

Merci de me rendre visite et n'hésitez pas à me laisser un petit mot...ça me fait tellement plaisir !
(les commentaires sont à nouveau possibles...j'avoue que j'ai eu du mal à les rétablir)

25 août 2013

Un pochon à ouvrage

Petit cadeau pour encourager une brodeuse débutante mais qui depuis a fait du chemin...
Rien de bien compliqué certes, mais j'adore ces tissus achetés à l'Aiguille en fête. Trois lins coordonnés, l'un est rayé, l'autre fleuri et évidemment un uni pour le médaillon. 

Una bolsa sín ninguna complicación, pero me encantan estas telas compradas en la feria de Paris "L'aiguille en fête". Un conjunto de 3 telas de lino : una de rayas, otra de flores y la últma lisa para hacer el medallón.



Le texte est composé avec l'alphabet "Lettres Anglaises" à télécharger gratuitement dans la boutique, vous y trouverez également le médaillon ici.
Las letras son del abecedario que pueden descargar gratis en la tienda, también encontrarán el medallón aquí



Les perles viennent de "La Perlerie"


Une petite astuce (pour celles qui débutent) pour avoir un intérieur de pochon irréprochable : 
- brodez en premier la toile unie seule
- pensez à marquer le centre avec une craie tailleur ou un crayon effaçeable à l'eau par exemple
- montez le tissu "support" (ici le tissu fleuri) dans le cadre
- centrez dessus votre toile avec le texte brodé et épinglez là
- brodez le médaillon suivant la technique de l'appliqué.
L'envers des lettres ne sera pas apparent.

Un truquillo (para las que empiezan con el bordado a máquina) para obtener un interior de bolsa limpio sin necesidad de forrarlo :
- primero bordar en la tela lisa las letras unicamente
- marcar con la tiza el centro del bordado antes de quitarlo del bastidor
- montar la tela de fondo (aquí la e flores) en el bastidor
- hacer coincidir el centro del bordado de las letras con el centro del medallón que se va a bordar y sujetar la tela bordada con alfileres a la tela de fondo
- bordar el medallón según la técnica de los aplicados.
El revés de las letras quedará escondido por el interior de la bolsa.

Merci de votre visite
Gracias por la visita


24 août 2013

Sortie de bain

Une sortie de bain pour une petite cousine qui a vu le jour dans les montagnes du pays basque


Les lettres qui composent le prénom sont les lettres Anglaises que vous pouvez télécharger gratuitement ici,
le motif du linge sur la corde se trouve.



Bonne fin de semaine...


23 août 2013

Un lot de tissus à gagner

Tentez votre chance.... ils sont ici.

Un petit commentaire et un lien = une chance de gagner de joli lot !
bannière de mère en fille
DSC_2742

21 août 2013

COUVRE-LIT PATCHWORK


Voici mon deuxième "grand" ouvrage en patchwork. Il s'agit d'un couvre-lit pour un lit d'une personne.

Pour cet ouvrage j'ai du racler mes fonds de tiroir car je m'étais imposé de faire avec les tissus que j'avais déjà en stock....comme j'avais déjà les coloris en tête je dois dire que ça n'a pas été simple, d'ailleurs j'ai du finalement acheter le tissu pour la bande marine.

J'y suis quand même arrivée et je trouve le résultat satisfaisant....mon placard est content...il est un peu moins engorgé :-)



J'ai surpiqué simplement sur les coutures.... avec une petite fantaisie pour la bordure....


Mes compétences de quilteuse étant limitées, j'ai exécuté ce joli motif à la brodeuse, ce fut facile, rapide et le résultat est régulier, ce motif se trouve ici


Merci d'être passé par ici et bonne soirée...

7 août 2013

Valisette brodée avec monogramme

C'est l'anniversaire d'une amie qui m'est chère alors voici le petit cadeau que je lui ai confectionné : la valisette selon le modèle de Un petit bout de fil, que je remercie mille fois car j'ai rendu plein de gens heureux en leur confectionnant ce modèle. Il faut dire qu'il peut se décliner de multiples façons, tailles et couleurs....un vrai régal.

Es el cumpleaños de una amiga, este es el regalito que le he confeccionado: se trata de la valisette según el modelo compartido por Un petit bout de fil, aprovecho este post para darle las gracias pues este modelo me ha permitido alegrar a un montón de amigas. Su mayor ventaja es que se puede hacer muchísimas veces sin aburrirse ya que se le cambian detalles, colores, tamaños…una gozada.
Pour elle j'ai utilisé un tissu fleuri qui m'a été offert par mes amies d'Espagne et qui ont un blog magnifique que vous connaissez peut être déjà, assorti d'une cotonnade rouge imprimée de petits coeurs.

Para ella he utilizado una telita de flores regalada por mis amigas españolas que tienen un blog extraordinario que quizás ya conocéis, combinada con una tela de algodón fondo rojo con corazoncitos.


 Un monogramme brodé machine tiré d'un modèle ancien que vous pouvez trouver ici (pour celles qui brodent machine)

Un monograma bordado a máquina digitalizado de un modelo antiguo que podéis encontrar aquí (para las que bordan a máquina)

Un petit gland fait maison avec du coton à crocheter et un petit chapeau argenté acheté à l'Aiguille en fête

Una borla hecha con perle y un abalorio comprado en la feria de Paris l'Aiguille en fête















des boutons recouverts pour finir les côtés.

Botones cubiertos de la misma tela para terminar los lados





Merci d'être passée me voir.
Gracias por la visita.

31 juil. 2013

Nécessaire de couture

Je me retrouve immobilisée avec une jambe dans le plâtre, les journées sont longues et les activités auxquelles j'ai accès très limitées...une bonne occasion pour vous montrer quelques uns des ouvrages réalisés ces derniers mois.


J'avais confectionné un nécessaire de couture pour réunir ce dont j'avais besoin pour me rendre aux cours de couture auxquels je participe, avec pour objectif d'apprendre la coupe à plat.

Me encuentro inmovilizada con una pierna escayolada, los días son largos y las actividades a las que puedo pretender bastante restringidas….una buena ocasión para poner un poco al día este blog y enseñaros alguno de los trabajos realizados estos últimos meses.

Había confeccionado un neceser de costura para reunir las cosas que quería llevar a la clase de costura donde me apunte este año con la intención de aprender corte y confección.


2 tissus coordonnés,   un peu de dentelle et de biais satin,


2 telas combinadas, un poco de puntilla y bies de raso








4 boutons chinés sur un marché avec un petit edelweiss dessus, et un peu d'élastique rond d'une couleur "qui va bien" pour improviser les fermoirs.

Hé oui, quand l'envie nous prend il faut faire avec ce que l'on a !

4 botones comprados en un mercadillo con un edelweiss de adorno, un poco de goma redonda de un color a juego para improvisar los cierres…  ¿Cuando nos entra el gusanillo con las ganas de terminar…hay que arreglárselas con lo que se tiene verdad?
pique-épingles et aiguilles décorés d'un joli bouton, et petites poches latérales pour ranger quelques accessoires.
Très pratique à l'usage, une fois ouvert on voit tout de suite ce que ce petit nécessaire contient.
Almohadillas para agujas y alfileres decoradas con bonitos botones, bolsillos laterales para guardar accesorios.

Ha resultado muy cómodo de uso, una vez abierto enseguida se ve todo lo que contiene este pequeño neceser
Satisfaite du résultat tant pratique qu'esthétique, j'a continué sur ma lancée....à me faire plaisir, en brodant à la machine ces étuis à ciseaux, les programmes de broderie qui permettent de les broder "tout dans le cadre" sont ici

Satisfecha del resultado cómodo y estético, he continuado a divertirme bordando a máquina estos estuches para las tijeras a juego, los programas de bordado que permiten realizarlos se encuentran aquí



sympa non ?

Mes copines du cours de couture ont aimé, il n'est d'ailleurs pas exclus que nous mettions une séance à profit l'année prochaine pour que chacune fasse le sien.

Merci de votre visite.

A mis amigas de la clase de costura les ha gustado, además es probable que aprovechemos una sesión para que cada una pueda realizar el suyo.


Gracias por la visita

15 avr. 2013

TUTO sac à main au crochet


Tutorial bolso hecho a ganchillo

Comme promis voici le tuto du sac inspiré du célèbre modèle de Gérard Darel ("Dublin" pour le modèle laine et "Syracuse" pour le modèle coton).

Como prometido aquí encontrareís el tutorial para realizar el bolso inspirado de un famoso modelo de Gérard Darel ("Dublin" para el modelo de lana y "Syracuse" para el modelo de algodón).

J'ai utilisé de la grosse laine (à tricoter avec des aiguilles n° 9 selon les indications sur la pelote) pour le modèle Bordeaux ; et de la laine plus fine en double (à tricoter avec des aiguilles n° 4-4,5 selon les indications sur la pelote) pour le modèle bleu. J'ai utilisé un crochet n° 8.

He utilizado lana gorda (en la madeja aconsejan agujas n°9) para el modelo granate ; y lana mas fina trabajada en doble (en la madeja aconsejan agujas del 4 o 4,5) para el modelo azúl. También he utilizado un ganchillo del n° 8.

Montez 12 mailles pour réaliser le rectangle qui sera le fond du sac et crochetez en mailles serrées sur 27 rangs. Continuez en mailles serrées en relevant des mailles sur tout le tour du rectangle, vous devez avoir 86 mailles au total.

Hacer una cadeneta de 12 puntos para realizar el rectangulo que será el fondo del bolso y dar 27 vueltas de puntos bajos. Seguir recogiendo los puntos alrededor del rectángulo, se debe obtner 86 puntos en total.


Crochetez en rond sur 3 rangs, marquez avec un repère (épingle à nourrice ou laine d'une autre couleur) les mailles centrales de chaque côté du sac puis commencez la réalisation du diagramme (les trois premiers rangs de mailles serrées matérialisés sur le diagramme sont ceux que vous avez déjà fait). Après le premier rang avec les nopes "4 brides dans la même maille serrées ensemble (vidéo explicative pour réaliser les nopes), retourner l'ouvrage pour continuer à crocheter en aller et retour afin que votre ouvrage soit bien droit.
Lorsque le diagramme est terminé, réalisez la couture du côté.
Réaliser une chainette autour des losanges de nopes.
Montez une chainette de 85 mailles puis retournez là et faites un rang de mailles serrées, vous avez votre première cordelière. Faites la seconde cordelière à l'identique.


Dar 3 vueltas de puntos bajos haciendo el ganchillo en redondo, y marcar los 2 puntos centrales de cada lado  con un imperdible o una hebra de lana de otro color. Ahora se puede empezar a realizar la primera vuelta del diagrama  (las 3 primeras vueltas del diagrama son las que acaba de realizar. 
Después de la primera vuelta con borlas (video explicativo para realizar las borlas) seguir trabajando en ida y vuelta para que no se tuerza la labor, una vez terminado se coserá el costado.
Hacer una cadeneta alrededor de los rombos. Montar una cadeneta de 85 puntos, darle la vuelta y seguir con una vuelta de puntos bajos. Haga lo mismo de nuevo para realizar los 2 cordones.

Montez les cordelières sur le haut du sac en les faisant passer entre les mailles de façon à pouvoir les nouer sur les côtés, et réalisez les 4 pompons que vous allez coudre aux extrémités des cordelières.

Montar los cordones en la parte arriba del bolso  de manera que se puedan hacer los lazos a los costados encogiendo un poco la boca del bolso, y realizar los 4 pompones que se coserán a las extremidades de los cordones.

Coudre les anses en mettant un renfort sur la face intérieure du sac (pour éviter que la maille ne se déforme).
J'ai également recouvert un rectangle de "Jeffytex" à la taille du fond de tissus noir que j'ai fixé par quelques points sur l'intérieur du fond pour rigidifier.

Coser las asas reforzando por el lado interior con una tela para que no se desforme el punto.
También he forrado un rectangulo de "Jeffytex" del tamaño del fondo con tela negra, y lo he cosido con algún punto al fondo del bolso para hacerlo má rígido.

Il ne reste plus qu'à réaliser la doublure du sac avec les pochettes latérales de votre choix, après avoir relevé les dimensions de votre sac (la taille de celui-ci pouvant varier en fonction de la grosseur de la laine ou du coton il est impossible de communiquer un patron). Une fois la doublure prête, fixer les fermoirs magnétiques de part et d'autre et coudre à la main la doublure à l'intérieur de votre sac.

Solo queda por coser el forro con los bolsillos latelares que se quiera, después de haber medido el bolso (las medidas pueden variar según la lana que se ha utilizado). Poner los cierres magnéticos por ambos lados, y coser el forro al interior del bolso a mano.

Bonne réalisation.
Espero disfruten haciéndolo.





13 avr. 2013

Deux autres sacs

Dos bolsos más

Pour changer ceux-ci sont en laine
Para variar estos son de lana





Poche latérale avec fermeture à glissière et du côté opposé 3 petites pochettes pour téléphone, bloc notes et stylo avec un petit mousqueton pour accrocher et retrouver facilement ses clefs.

Bolsa latéral con cremallera y del lado opuesto : 3 bolsillos para el móvil, el bolígrafo y el bloc ; un mosqueton para enganchar y encontrar facilmente las llaves.
 
J'ai acheté les anses ici

He comprado las asas aquí




Hé oui ce sont des cadeaux pour mes amies avec qui j'ai passé de merveilleux moments il y a peu...

Je crois qu'elles ont aimé, d'ailleurs ces sacs feront des petits chez elles, je crois bien qu'il y en a déjà un en cours... à suivre ici

Siiii, son los regalos que preparé para mis amigas con quien he pasado maravillosos momentos hace poco.

Creo que les han gustado, además estos bolsos tendrán hermanitos hechos por ellas, me parece que uno ya está en marcha... habrá que seguirlo aquí.



resulta más llevado por la modelo !!
J'en ai encore 3 autres à faire......lol, le modèle plait, et le dernier sera pour moi !
d'ailleurs je vais préparer un petit TUTO si ça vous dit.....à suivre.....

Todavía tengo que hacer otros 3.....gusta el modelo, pero el último será para mí !
Tengo pensado preparar un pequeño tutorial, si os apetece.....estad al tanto....